8/4/12

La passió pels cirerers! - Cherry trees' passion!

per fi ha arribat de nou l'època del "hanami", és a dir l'època dels cirerers florits!! aquell periode de l'any on està socialment acceptat ajuntar-te amb família i/o amics al voltant d'aquests arbres i en molts casos beure fins a rebentar...però bé aquest tema el reservaré per una altra entrada. Avui em centro en l'aspecte més emocional d'aquest esdeveniment que us ben asseguro és tota una bogeria tot el que desferma per aquí. La setmana passada alguns cirerers ja van començar a despuntar però no ha estat fins aquest cap de setmana que s´ha pogut veure un afloriment generalitzat, és espectacular veure com en qüestió de dies pot canviar tant i de fet diuen que és en l'efimeresa d'aquest fènomen on rau la clau de la seva popularitat, ja que tot plegat dura poc més de dues setmanes. El resultat de l'afloriment ja és ben sabut , una imatge de colors increible però també una proba a la teva paciència i a les aglomeracions! Hanami literalment vol dir "mirar flors" i això és el que tot Tokyo ha decidit fer aquest cap de setmana, sense anar més lluny al costat de casa hi ha el riu (-et) Meguro, un lloc encantador que la major part de l'any destaca per la seva calma i tranquilitat a excepció d'aquesta època que hi ha més gent que a les Rambles de Barcelona!

at last we finally have again the "hanami" season, meaning the cherry blossom period!! this period of the year where it is socially acceptable to gather with friends and/or family around these trees and in many cases to drink one's fill...but well I keep this subject for another post. Today I want to focus on rather the emotional aspect of this phenomena which I tell you is a complete madness! Last week some cherry trees started blooming but it hasn't been till this weekend that there was a general blooming, it's amazing to see how in just a matter of days everything can change so much, and in fact I've read/heard that is in the ephemeral of the phenomena where it lays its popularity, in a couple of weeks the whole process is done. Indeed with cherry blossom there are gorgeous images although it is also a test of you patience! Hanami means literally "to look at flowers" and this is what all Tokyo decided to do this weekend, for instance not far from my place, along the beautiful Meguro river, a place which usually is well-known for its quietness and calmness but not this period where you have more people than ever!
 Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket Photobucket Photobucket Photobucket Photobucket Photobucket

7/4/12

yakult obachan!!

Fa uns dies van passar per TV3 un documental de la BBC sobre la indústria alimentària i on Yakult, una empresa japonesa hi tenia un paper destacat. Seguint el consell de l'amic Pau avui li dedico unes línies a aquesta empresa. Yakult (ヤクルト) va ser creada als anys 30 per un microbiòleg obsessionat en els efectes beneficiosos de certs tipus de bacteris en l´ésser humà. Així doncs no és tan sols una empresa de iogurts sinó d'aquests microorganismes coneguts com bacteris, amb aplicacions tan diverses com begudes, cosmètics o medicina. En el sector alimentari però és reconeguda per ser la primera empresa en treure un producte certificat com a aliment funcional (la famosa certificació FOSHU al Japó). Els aliments funcionals són aquells que aporten beneficis a la salut més enllà de l'aportació de nutrients. 
Yakult va aconseguir la primera certificació FOSHU al 1993 amb el seu producte estrella, una beguda làctea fermentada envasada en una petita ampolleta que conté bilions d'un bacteri probiòtic que suposadament aportarien beneficis a nivell intestinal (dic suposadament perquè actualment a Europa segons l'EFSA es considera que de moment aquests beneficis no estan científicament probats ...però bé això seria un altre debat). Al Japó doncs, és territori Yakult i quan vas al supermercat es fa fins i tot difícil trobar iogurts normals degut a l'altra penetració de begudes i iogurts probiòtics! Evidentment que no és la sola companyia que en comercialitza però la realitat és que Yakult és una marca molt arrelada entre la societat japonesa i per molts forma part de la seva vida diària.


Following the advice of a friend of mine, today I decided to write some lines of an interesting case in Japan, the Yakult company. Yakult (ヤクルト), was created in the 30s by a microbiologist obsessed with the health effects of certain strains of bacteria. So, Yakult is in its essence a bacteria company, with a broad range of applications such as drinks, cosmetics or drugs. In the food industry, it is well-known to be the very first company to be certified as functional food (the so-called FOSHU certification in Japan). Functional food are those products with health effects beyond the basic supply of nutrients. Yakult obtained the first FOSHU certification in 1993, with their best-seller product, a fermented dairy drink packed in a little bottle containing bilions of a probiotic bacteria which should bring intestinal health effects (I say...because currently in Europe there is the whole debate whether this is really scientifically substantiated but well...this would be another discussion). Japan is Yakult territory, when you go to the supermarket is even difficult to find regular iogurts due to the high penetration of these probiotic products ! Obviously nowadays is not the only company marketing them but still Yakult is a brand with strong value among the society and for many is part of their daily life. 


L'èxit de Yakult però, no es pot entendre sense valorar el fenònem de les "senyores Yakult" (Yakult obachan). Aquest fenònem és una estratègia de distribució que Yakult va començar als anys 60 per arribar a les cases i empreses de forma més personalitzada. Amb elements de caire social, es tracta d'un sistema porta-a-porta que utilitza dones que cada matí surten al seu barri a vendre els productes Yakult, a peu, en bici, moto o cotxe.  He llegit que hi ha més de 40.000 "senyores Yakult" per tot el Japó! us imagineu, no sé quin percentatge de vendes representa això per l'empresa però segurament deu ser efectiu ja que també l'utilitzen en altres països. En tot cas és evident que més enllà dels números hi ha un valor intangible de creació de marca molt interessant!


The success of Yakult however, cannot be understood without explaining the phenomena of the "Yakult ladies" (Yakult obachan). This phenomena is a strategy of distribution that Yakult started in the 60s to get into households and companies in a more personalized matter. It certainly includes some elements of social labour as the system is a door-to-door distribution which only employs women that every morning who in the streets of their neighborhood to sell Yakult products by walk, bike, motorcycle or car. I've read that all over Japan there are more than 40.000 Yakult ladies"!! can you believe it? , don't know how much do they represent in sales turnover but it seems it must work because the system is also used in other countries overseas. In any case to me, it is obvious that beyond the numbers there is an intangible benefit of brand value very interesting! 









1/4/12

Perfeccionisme laboral - work perfectionism

Diumenge a la tarda. Surto a donar el vol i em trobo a la cantonada de casa uns paletes treballant en un edifici (sí, també treballen els diumenges), com sempre hi havia el típic auxiliar controlant la seguretat i el trànsit de persones per davant l'obra, en aquest cas però com que degotava una mica d'aigua de l'obra el bon home tenia un paraigua i acompanyava a tots els vianants per evitar que els hi caigués ni una gota! Genial...són molt grans aquesta gent!

Sunday afternoon. I went out for a walk and right at the corner there was some builders working (yes, they also work on Sunday), as usual there was an assistant in front of the building to control the safety and pedestrians' circulation, this time however, as there was some water dropping from their work the man had an umbrella to protect and walk along with all pedestrians and avoid that even a simple drop could splash them! Just great...these people still amaze me!